TYSABRI 150 MG SOLUCION INYECTABLE EN JERINGA PRECARGADA   


  • Datos generales
  • Prospecto
  • Equivalencias internacionales




MARC Medicamento Alto Riesgo en Pacientes Crónicos
ATC: Natalizumab
PA: Natalizumab

Envases

  • Env. con 2 jeringas precargadas de 1 ml
  • H: Medicamento de uso hospitalario
  • RECETADispensación sujeta a prescripción médica
  • No sustit.: Medicamento NO sustituible por el farmacéutico (Biológicos)
  • Fi: Medicamento incluido en la financiación del SNS
  • Facturable SNS: NO
  • Comercializado:  Si
  • Situación:  Alta
  • Código Nacional:  730772
  • EAN13:  8470007307723
  • Conservar en frío: Sí
 


QUÉ ES TYSABRI Y PARA QUÉ SE UTILIZA  |  ANTES DE TOMAR TYSABRI  |  CÓMO TOMAR TYSABRI  |  POSIBLES EFECTOS ADVERSOS  |  CONSERVACIÓN DE TYSABRI  |  INFORMACIÓN ADICIONAL

Menu Introducción

Prospecto: información para el paciente

 

Tysabri 150 mg solución inyectable en jeringa precargada

natalizumab

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

Además de este prospecto, se le entregará una tarjeta de alerta al paciente. Esta contiene información importante sobre seguridad que debe conocer antes de recibir y durante el tratamiento con Tysabri.

  • Conserve este prospecto y la tarjeta de alerta al paciente, ya que puede tener que volver a leerlos. Conserve el prospecto y la tarjeta de alerta al paciente con usted durante el tratamiento y durante seis meses después de la última dosis de este medicamento, ya que se pueden producir efectos adversos incluso después de haber interrumpido el tratamiento.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto:

 

1.   Qué es Tysabri y para qué se utiliza

2.   Qué necesita saber antes de empezar a recibir Tysabri

3.   Cómo se administra Tysabri

4.   Posibles efectos adversos

  1.    Conservación de Tysabri

6.   Contenido del envase e información adicional

Menu QUÉ ES TYSABRI Y PARA QUÉ SE UTILIZA

TYSABRI se usa para tratar la esclerosis múltiple (EM). Contiene el principio activo natalizumab. Es lo que se llama un anticuerpo monoclonal.

 

La EM causa una inflamación en el cerebro que daña las células nerviosas. Esta inflamación se produce cuando los glóbulos blancos llegan al cerebro y a la médula espinal. Este medicamento impide que los glóbulos blancos lleguen al cerebro. Esto reduce la lesión nerviosa causada por la EM.

 

 

Síntomas de la esclerosis múltiple

Los síntomas de la EM pueden variar de un paciente a otro; es posible que usted experimente algunos o ninguno.

 

Pueden incluir: problemas para caminar, hormigueo en la cara, los brazos o las piernas; problemas de visión; cansancio; sensación de inestabilidad o mareo; problemas vesicales e intestinales; dificultad para pensar y concentrarse; depresión; dolor agudo o crónico; problemas sexuales; rigidez y espasmos musculares.

 

Cuando los síntomas se recrudecen, se denomina recidiva (también exacerbación o brote). Cuando se produce una recidiva, es posible que advierta los síntomas súbitamente, en el plazo de unas horas, o con una progresión lenta durante varios días. Los síntomas generalmente mejoran de forma gradual (esto se denomina remisión).

 

Cómo puede ayudar Tysabri

En ensayos, este medicamento redujo aproximadamente a la mitad el aumento de la discapacidad causada por la EM y redujo el número de brotes de EM en, aproximadamente, dos tercios. Mientras esté en tratamiento con este medicamento, es posible que no note ninguna mejoría, pero puede seguir actuando para prevenir el empeoramiento de la EM.


Menu ANTES DE TOMAR TYSABRI

Antes de comenzar el tratamiento con este medicamento, es importante que usted y su médico hayan discutido los efectos beneficiosos que cabe esperar recibir de este tratamiento y los riesgos asociados al mismo.

 

No le deben administrar Tysabri

  • Si es alérgico a natalizumab o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

 

  • Si le han diagnosticado leucoencefalopatía multifocal progresiva (LMP). La LMP es una enfermedad poco frecuente del cerebro.

 

  • Si su sistema inmunitario tiene un problema grave. Esto puede deberse a una enfermedad (como infección por el VIH) o a medicamentos que esté usando o que haya usado en el pasado (ver más adelante).

 

  • Si está tomando medicamentos que afectan al sistema inmunitario, incluidos determinados medicamentos que se usan para el tratamiento de la EM. Estos medicamentos no pueden usarse con Tysabri.

 

  • Si padece cáncer (a menos que se trate de un tipo de cáncer de piel llamado carcinoma basocelular).

 

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico si Tysabri es el tratamiento más adecuado para usted. Haga esto antes de empezar a utilizar este medicamento y cuando haya estado recibiéndolo durante más de dos años.

 

Posible infección cerebral (LMP)

Algunas personas que reciben este medicamento (menos de 1 de cada 100) han tenido una infección cerebral poco frecuente llamada LMP (leucoencefalopatía multifocal progresiva). La LMP puede provocar una discapacidad grave o la muerte.

 

  • Antes de comenzar el tratamiento, el médico realizará un análisis de sangre a todos los pacientes para detectar la infección por el virus JC. El virus JC es un virus común que normalmente no hace que esté enfermo. Sin embargo, la LMP está relacionada con un aumento del virus JC en el cerebro. La razón de este aumento en algunos pacientes tratados con Tysabri no está clara. Antes y durante el tratamiento, su médico le hará un análisis de sangre para comprobar si tiene anticuerpos contra el virus JC (anticuerpos anti-VJC), que son un signo de que se ha infectado por el virus JC.

 

  • Su médico realizará una exploración por resonancia magnética (RM), que se repetirá durante el tratamiento para descartar la LMP.

 

  • Los síntomas de la LMP pueden ser similares a los de una recidiva de la EM (consulte la sección 4, Posibles efectos adversos). También puede presentar LMP hasta 6 meses después de suspender el tratamiento con Tysabri.

 

  • Informe a su médico lo antes posible si nota que su EM está empeorando o si advierte algún síntoma nuevo mientras está en tratamiento con Tysabri o hasta 6 meses después.

 

  • Comunique a su pareja o cuidadores qué deben tener en cuenta (consulte también la sección 4, Posibles efectos adversos). Algunos síntomas pueden ser difíciles de detectar por sí mismos, como cambios de humor o de comportamiento, confusión, dificultades del habla y de la comunicación. Si presenta alguno de ellos, es posible que le tengan que realizar más pruebas. Siga atento a los síntomas durante los 6 meses posteriores a la interrupción de Tysabri.

 

  • Conserve la tarjeta de alerta al paciente que su médico le ha entregado. Incluye esta información. Muéstresela a su pareja o cuidadores.

 

Tres cosas pueden aumentar el riesgo de LMP con Tysabri. Si tiene dos o más de estos factores de riesgo, el riesgo aumenta aún más:

 

  • Si tiene anticuerpos anti-VJC en la sangre. Son un signo de que el virus está en su organismo. Se le realizarán pruebas antes y durante el tratamiento con Tysabri.

 

  • Si está recibiendo un tratamiento prolongado con Tysabri, especialmente si es durante más de dos años.

 

  • Si ha tomado un medicamento llamado inmunodepresor, que disminuye la actividad del sistema inmunitario.

 

El virus JC causa también otra afección, denominada NCG por VJC (neuronopatía de células granulares por virus JC) que se ha producido en algunos pacientes que reciben este medicamento. Los síntomas de la NCG por VJC son similares a los síntomas de la LMP.

 

En el caso de pacientes con menor riesgo de LMP, es posible que su médico repita los análisis periódicamente para comprobar:

 

  • Si todavía no tiene anticuerpos anti-VJC en la sangre.

 

  • Si ha recibido tratamiento durante más de 2 años, si todavía tiene un nivel más bajo de anticuerpos anti-VJC en la sangre.

 

Si alguien presenta LMP

La LMP puede tratarse y el tratamiento con Tysabri se interrumpirá. Sin embargo, algunas personas presentan una reacción cuando Tysabri se elimina del organismo. Esta reacción (conocida como SIRI o síndrome inflamatorio de reconstitución inmune) puede hacer que su estado empeore, incluido un deterioro de la función cerebral.

 

Esté atento a otras infecciones

Algunas infecciones distintas de la LMP también pueden ser graves y pueden deberse a virus, bacterias y otras causas.

 

Informe al médico o enfermero inmediatamente si cree que tiene una infección (ver también sección 4, Posibles efectos adversos).

 

Cambios en el número de plaquetas en sangre

Natalizumab puede reducir el número de plaquetas en la sangre, las cuales son responsables de la coagulación. Esto puede dar lugar a un trastorno llamado trombocitopenia (ver sección 4) por el que puede que su sangre no se coagule lo suficientemente rápido como para detener el sangrado. Esto puede provocar la aparición de moratones, así como otros problemas más graves como sangrado excesivo. Informe a su médico inmediatamente si presenta moratones inexplicables, manchas rojas o moradas en la piel (llamadas petequias), sangrado por cortes en la piel que no se detiene o supura, sangrado prolongado de las encías o de la nariz, sangre en la orina o en las heces o sangrado en la parte blanca de los ojos.

 

Niños y adolescentes

No administre este medicamento a niños o adolescentes menores de 18 años de edad.

 

Otros medicamentos y Tysabri

Informe a su médico si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.

 

  • No le deben administrar este medicamento si actualmente está siendo tratado con medicamentos que afectan a su sistema inmunitario, como determinados medicamentos para el tratamiento de la EM.

 

  • Es posible que no pueda utilizar este medicamento si ha recibido alguna vez algún medicamento que afecta al sistema inmunitario.

 

Embarazo y lactancia

  • No utilice este medicamento si está embarazada, a menos que lo haya comentado con su médico. Si está embarazada, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, debe informar inmediatamente a su médico.

 

  • No dé el pecho mientras esté usando Tysabri. Su médico le ayudará a decidir si debe elegir dejar de dar el pecho o dejar de utilizar el medicamento.

 

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento. Su médico tendrá en cuenta el riesgo para el bebé y el beneficio para la madre.

 

Conducción y uso de máquinas

Los mareos son un efecto adverso muy frecuente. Si experimenta este síntoma, no conduzca ni utilice máquinas.

 

Tysabri contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis de 300 mg; esto es, esencialmente “exento de sodio”.

Menu CÓMO TOMAR TYSABRI


Las inyecciones de Tysabri se las administrará un médico que tenga experiencia en el tratamiento de la EM. Su médico puede cambiarle directamente de otro medicamento a Tysabri si no hay signos de problemas causados por el tratamiento anterior.

 

  • Su médico solicitará análisis de sangre para detectar anticuerpos anti-VJC y otros posibles problemas.

 

  • Su médico realizará una exploración por RM, que se repetirá durante el tratamiento.

 

  • Para cambiar de algunos medicamentos para la EM, su médico puede recomendarle que espere un cierto tiempo para asegurarse de que la mayor parte del medicamento anterior se haya eliminado de su organismo.

 

  • La dosis recomendada para adultos es 300 mg una vez cada cuatro semanas.

 

  • Cada dosis se administra en dos inyecciones debajo de la piel, en el muslo, el estómago o la parte posterior del brazo. La administración requiere hasta 30 minutos.

 

  • Al final del prospecto se proporciona información sobre cómo preparar e inyectar el medicamento destinada a los profesionales médicos o sanitarios.

 

Si interrumpe el tratamiento con Tysabri

Es importante la administración continua de Tysabri, especialmente durante los primeros meses de tratamiento. Es importante que continúe el tratamiento mientras usted y su médico decidan que le está ayudando. Los pacientes que recibieron una o dos dosis de Tysabri y luego hicieron una pausa en el tratamiento de tres meses o más tuvieron una mayor probabilidad de sufrir una reacción alérgica al reanudar el tratamiento.

 

Comprobación de reacciones alérgicas

Algunos pacientes han presentado una reacción alérgica a este medicamento. Su médico comprobará si se producen reacciones alérgicas durante las inyecciones y durante 1 hora después. Ver también sección 4, Posibles efectos adversos.

 

Si olvidó usar Tysabri

Si no recibió su dosis habitual de Tysabri, hable con su médico para que se la administre lo antes posible. Después, puede seguir recibiendo Tysabri cada cuatro semanas.

 

¿Tysabri funcionará siempre?

En algunos pacientes que reciben Tysabri, las defensas naturales del organismo pueden impedir que el medicamento funcione correctamente con el tiempo a medida que el organismo produce anticuerpos contra el medicamento. Su médico puede decidir si este medicamento no le está funcionando correctamente a partir de su análisis de sangre e interrumpirá el tratamiento, si es necesario.

 

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de Tysabri, pregunte a su médico. Siga exactamente las instrucciones de administración del medicamento contenidas en este prospecto o las indicadas por su médico. En caso de duda, pregunte a su médico.

 

Subcutáneo se abrevia como SC en la etiqueta de la jeringa.

 

Menu POSIBLES EFECTOS ADVERSOS

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

 

Informe a su médico o enfermero inmediatamente si observa alguno de los siguientes síntomas.

 

Signos de infección del cerebro

  • Cambios en la personalidad y en la conducta tales como confusión, delirio o pérdida de conocimiento
  • Convulsiones (ataques epilépticos)
  • Dolor de cabeza
  • Náuseas/vómitos
  • Rigidez de cuello
  • Sensibilidad extrema a la luz intensa
  • Fiebre
  • Erupción cutánea (en cualquier parte del cuerpo)

 

Estos síntomas pueden deberse a una infección del cerebro (encefalitis o LMP) o de la envoltura que lo recubre (meningitis).

 

Signos de otras infecciones graves

  • Fiebre inexplicable
  • Diarrea grave
  • Falta de aliento
  • Mareo prolongado
  • Dolor de cabeza
  • Pérdida de peso
  • Falta de energía
  • Alteración de la visión
  • Dolor o enrojecimiento de ojo(s)

 

Signos de reacción alérgica

  • Urticaria (erupción con picor)
  • Hinchazón de cara, labios o lengua
  • Dificultad para respirar
  • Dolor o molestias en el pecho
  • Aumento o disminución de la tensión arterial (su médico o enfermera lo advertirán si están controlando su tensión arterial)

 

Es más probable que ocurran durante o poco después de la inyección.

 

Signos de un posible problema hepático

  • Color amarillo de la piel o del blanco de los ojos
  • Oscurecimiento poco habitual de la orina
  • Prueba de la función hepática anormal

 

Si experimenta alguno de los efectos adversos descritos anteriormente o si cree que tiene una infección consulte a médico o enfermero inmediatamente. Muestre su tarjeta de alerta al paciente y este prospecto a cualquier médico o enfermero que le trate, no solo a su neurólogo.

 

Otros efectos adversos

Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas)

  • Infección urinaria
  • Dolor de garganta y congestión o secreción nasal
  • Dolor de cabeza
  • Mareos
  • Sensación de malestar (náuseas)
  • Dolor en las articulaciones
  • Cansancio

 

Frecuentes (pueden afectar a 1 de cada 10 personas)

  • Anemia (disminución del número de glóbulos rojos que puede hacer que su piel esté pálida y que se sienta sin aliento o falto de energía)
  • Alergia (hipersensibilidad)
  • Escalofríos
  • Urticaria (erupción con picor)
  • Vómitos
  • Fiebre
  • Dificultad para respirar (disnea)
  • Enrojecimiento de la cara o el cuerpo (rubor)
  • Infecciones por el virus del herpes
  • Molestia alrededor del lugar donde le administraron la inyección. Puede presentar dolor, moratones, enrojecimiento, picazón o hinchazón

 

Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas)

  • Alergia grave (reacción anafiláctica)
  • Leucoencefalopatía multifocal progresiva (LMP)
  • Trastorno inflamatorio tras la suspensión del medicamento
  • Hinchazón de la cara
  • Aumento de la cantidad de glóbulos blancos (eosinofilia)
  • Reducción del número de plaquetas
  • Formación de moratones con facilidad (púrpura)

 

Raros (pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas)

  • Infección por el virus del herpes en el ojo
  • Anemia grave (disminución del número de glóbulos rojos que puede hacer que su piel esté pálida y que se sienta sin aliento o falto de energía)
  • Hinchazón intensa debajo de la piel
  • Niveles altos de bilirrubina en sangre (hiperbilirrubinemia) que pueden causar síntomas como coloración amarillenta de los ojos o la piel, fiebre y cansancio

 

Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles)

  • Infecciones poco frecuentes del cerebro y los ojos
  • Daño en el hígado

 

Informe a su médico lo antes posible si cree que padece una infección.

También encontrará esta información en la tarjeta de alerta al paciente que le ha entregado su médico.

 

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Anexo V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

 

Menu CONSERVACIÓN DE TYSABRI

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

 

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta y la caja. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

 

Conservar en nevera.

No congelar.

Las jeringas se pueden pueden conservar en su embalaje original durante un máximo de 24 horas a temperatura ambiente (hasta 25 °C). Las jeringas no se deben volver a colocar en la nevera.

Conservar las jeringas en el embalaje exterior para protegerlas de la luz.

 

No utilice este medicamento si observa partículas en el líquido o cambios de color en el líquido.

 

Menu INFORMACIÓN ADICIONAL

Composición de Tysabri

El principio activo es natalizumab.

Cada jeringa precargada de 1 ml contiene 150 mg de natalizumab.

 

Los demás componentes son:

Fosfato monobásico de sodio monohidrato

Fosfato dibásico de sodio heptahidrato

Cloruro de sodio (ver sección 2 “Tysabri contiene sodio”)

Polisorbato 80 (E 433)

Agua para preparaciones inyectables

 

Aspecto del producto y contenido del envase

Tysabri es un líquido de incoloro a ligeramente amarillo y de ligeramente opalescente a opalescente.

Cada caja contiene dos jeringas.

Tysabri está disponible en envases que contienen 2 jeringas precargadas.

 

Titular de la autorización de comercialización

Biogen Netherlands B.V.

Prins Mauritslaan 13

1171 LP Badhoevedorp

Países Bajos

 

Responsable de la fabricación

FUJIFILM Diosynth Biotechnologies Denmark ApS

Biotek Allé 1

DK-3400 Hillerød

Dinamarca

 

Biogen Netherlands B.V.

Prins Mauritslaan 13

1171 LP Badhoevedorp

Países Bajos

 

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

 

België/Belgique/Belgien

Biogen Belgium N.V./S.A.

Tél/Tel: +32 2 219 12 18

 

Lietuva

Biogen Lithuania UAB

Tel: +370 5 259 6176

 

????????

?? ????????

Te?.: +359 2 962 12 00

 

Luxembourg/Luxemburg

Biogen Belgium N.V./S.A.

Tél/Tel: +352 2 219 12 18

 

Ceská republika

Biogen (Czech Republic) s.r.o.

Tel: +420 255 706 200

 

Magyarország

Biogen Hungary Kft.

Tel.: +36 (1) 899 9883

Danmark

Biogen (Denmark) A/S

Tlf: +45 77 41 57 57

 

Malta

Pharma MT limited

Tel: +356 213 37008/9

 

Deutschland

Biogen GmbH

Tel: +49 (0) 89 99 6170

 

Nederland

Biogen Netherlands B.V.

Tel: +31 20 542 2000

Eesti

Biogen Estonia OÜ

Tel: +372 618 9551

 

Norge

Biogen Norway AS

Tlf: +47 23 40 01 00

Ελλ?δα

Genesis Pharma SA

Τηλ: +30 210 8771500

 

Österreich

Biogen Austria GmbH

Tel: +43 1 484 46 13

España

Biogen Spain SL

Tel: +34 91 310 7110

 

Polska

Biogen Poland Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 351 51 00

 

France

Biogen France SAS

Tél: +33 (0)1 41 37 95 95

 

Portugal

Biogen Portugal Sociedade Farmacêutica Unipessoal, Lda

Tel: +351 21 318 8450

 

Hrvatska

Biogen Pharma d.o.o.

Tel: +358 (0) 1 775 73 22

 

România

Johnson & Johnson Romania S.R.L.

Tel: +40 21 207 18 00

Ireland

Biogen Idec (Ireland) Ltd.

Tel: +353 (0)1 463 7799

 

Slovenija

Biogen Pharma d.o.o.

Tel: +386 1 511 02 90

 

Ísland

Icepharma hf

Sími: +354 540 8000

 

Slovenská republika

Biogen Slovakia s.r.o.

Tel: +421 2 323 340 08

Italia

Biogen Italia s.r.l.

Tel: +39 02 584 9901

 

Suomi/Finland

Biogen Finland Oy

Puh/Tel: +358 207 401 200

 

Κ?προς

Genesis Pharma (Cyprus) Ltd

Τηλ: +357 22 76 57 15

 

Sverige

Biogen Sweden AB

Tel: +46 8 594 113 60

 

Latvija

Biogen Latvia SIA

Tel: +371 68 688 158

 

United Kingdom (Northern Ireland)

Biogen Idec (Ireland) Limited

Tel: +44 (0) 1628 50 1000

 

Fecha de la última revisión de este prospecto: 08/2021.

 

Otras fuentes de información

 

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:

 

La dosis recomendada de 300 mg se debe administrar con dos jeringas precargadas de 150 mg, ver sección 3 a continuación.

 

Instrucciones para la administración

 

La jeringa precargada tiene un sistema de protección de la aguja que se activará automáticamente cuando el émbolo esté completamente presionado. Al soltar el émbolo, el protector de la aguja cubrirá la aguja expuesta.

 

 

 

1. Extraiga el envase con la dosis de la nevera y deje que se atempere a temperatura ambiente (hasta 25°C) antes de administrar las inyecciones. El tiempo recomendado para que se atempere es de 30 minutos.

 

La fecha y la hora en que se extrajo el envase de la dosis de la nevera deben registrarse en la caja.

 

  •        No utilice fuentes de calor externas, como agua caliente, para calentar las jeringas precargadas.
  •        No toque ni vuelva a colocar el capuchón a la aguja en ningún momento para evitar pinchazos accidentales con la aguja.

 

2. Retire ambas jeringas de producto de la bandeja. Compruebe que el medicamento de cada jeringa precargada es una solución de incolora a ligeramente amarilla y ligeramente opalescente y que no contiene partículas visibles. Es posible que vea burbujas de aire en las ventanas de visualización. Esto es normal y no afectará a la dosis.

 

  •            Compruebe ambas jeringas precargadas. No las use si:
  • ha pasado la fecha de caducidad marcada en la etiqueta de la jeringa (CAD).

o

  • se han conservado a temperatura ambiente (hasta 25°C) durante más de 24 horas.
  • el color y la transparencia del líquido no es coherente con lo anterior, o si el líquido contiene partículas.
  • hay signos de daños (grietas, astillas, etc.).

 

  • Si observa algo de lo mencionado anteriormente, póngase en contacto con su farmacia inmediatamente.

 

3. Una dosis completa equivale a dos jeringas administradas consecutivamente y con 30 minutos de diferencia entre sí.

 

 

 

4. Utilice una técnica aséptica (limpia y libre de gérmenes) y una superficie de trabajo plana durante el procedimiento de inyección.

 

5. Elija el primer lugar de inyección subcutánea en el muslo, el abdomen o la parte posterior de la parte superior del brazo.

 

 

  • No administre la inyección en una zona del cuerpo donde la piel esté irritada, enrojecida, amoratada, infectada otenga cicatrices en modo alguno.

 

6. Administre la primera inyección.

  • Elija un lugar de inyección y limpie la piel con una toallita con alcohol.
  • Deje que el lugar de la inyección se seque por sí solo antes de administrar la inyección.
  • No vuelva a tocar ni soplar en esta zona antes de administrar la inyección.
  • Retire el protector de la aguja.
  • Pellizque suavemente la piel alrededor del lugar limpio de inyección con el pulgar y el índice para crear un pequeño bulto.
  • Mantenga la jeringa precargada en un ángulo de 45?-90??con respecto al lugar de inyección. Inserte rápidamente la aguja directamente en el pliegue de la piel hasta que la aguja esté completamente debajo de la piel.

 

7. Empuje lentamente el émbolo con un movimiento suave hasta que la jeringa esté completamente vacía. No tire del émbolo.

 

 

8. Antes de extraer la jeringa, verifique que esté vacía. Si ve algo de sangre, presione con un algodón o una gasa en la zona. No frote la piel después de administrar la inyección. Cuando retire la jeringa del lugar de inyección, suelte el émbolo MIENTRAS tira de la aguja hacia afuera. Al soltar el émbolo, el protector de la aguja cubrirá la aguja expuesta.

 

 

9. Administre las inyecciones una tras otra sin demoras importantes. En el caso de que la segunda inyección no pueda administrarse inmediatamente después de la primera inyección, la segunda inyección debe administrarse a más tardar 30 minutos después de la primera inyección. La segunda inyección debe estar al menos a 3 cm del lugar de la primera inyección.

 

Los pacientes deben mantenerse en observación durante la administración de las inyecciones subcutáneas y durante la hora siguiente para detectar posibles signos y síntomas de reacciones en la zona de inyección, incluyendo hipersensibilidad. Después de las primeras 6 dosis de Tysabri, independientemente de la vía de administración, los pacientes deben mantenerse en observación después de la administración de la inyección subcutánea según el criterio clínico.

 

Suspenda inmediatamente la administración de la inyección nada más observar cualquier signo o síntoma compatible con una reacción alérgica [ver sección 4.4 de la ficha técnica].

 

 

10. Deseche la jeringa usada de acuerdo con la normativa local.

 

 

05/11/2022