PROPESS SISTEMA DE LIBERACIÓN VAGINAL 10 mg

Nombre local: PROPESS SISTEMA DE LIBERACIÓN VAGINAL 10 mg
País: México
Laboratorio: FERRING, S.A. DE C.V.

PROPESS SISTEMA DE LIBERACIÓN VAGINAL 10 mg

Registro sanitario: 432M96 SSA
Vía: vaginal
Forma: sistema de liberación vaginal
ATC: Dinoprostona (G02AD02)

Compendio Nacional de Insumos para la Salud
  • Gineco-obstetricia / Dinoprostona (010.000.4208.00)


  • Compendio Nacional de Insumos para la Salud
  • Gineco-obstetricia / Dinoprostona (010.000.4208.01)




  • ATC: Dinoprostona

    Contraindicado Embarazo: Contraindicado
    lactancia: precaución lactancia: precaución
    Medicamento Peligroso Medicamento peligroso. Lista 3 NIOSH 2016.

    Sistema genitourinario y hormonas sexuales  >  Otros preparados ginecológicos  >  Uterotónicos  >  Prostaglandinas


    Mecanismo de acción
    Dinoprostona

    Induce la contracción de la musculatura uterina, actúa como agente vasodilatador de vasos sanguíneos y como broncodilatador sobre la mucosa bronquial.

    Indicaciones terapéuticas y Posología
    Dinoprostona

    Contraindicaciones
    Dinoprostona

    Hipersensibilidad; historial de cesárea o cirugía mayor uterina; desproporción cefalopélvica; sospecha o evidencia clínica de sufrimiento fetal preexistente; historial de parto difícil y/o traumático; multíparas con 6 o más embarazos anteriores a término; presentación de parte del feto por encima del estrecho superior de la pelvis; útero hiperactivo o hipertónico; en emergencias obstétricas tanto para el feto como para la madre aconseje una intervención quirúrgica; embarazo múltiple; riesgo cardiaco del feto indica un riesgo incipiente para el mismo; presentación no cefálica; secreción vaginal inexplicable y/o hemorragia uterina irregular; placenta previa o herpes genital activo; enf. cardiaca o pulmonar activa; enf. inflamatoria pélvica. Pacientes con factores de riesgo de presentar coagulación intravascular y/o fibrinólisis (shock hipovolémico, shock séptico, hemólisis intravascular, abruptio placentae, embolismo de líquido amniótico, preeclampsia grave o eclampsia). Administración simultánea de oxitocina u otros estimulantes de las contracciones uterinas.

    Advertencias y precauciones
    Dinoprostona

    I.R. y/o I.H., asma o antecedentes de asma, epilepsia o antecedentes de epilepsia, glaucoma o PIO elevada, enf. cardiovascular, pacientes con ruptura de membranas corioamnióticas, corioamnonitis, mola hidatiforme, feto muerto intraútero, aborto diferido. Monitorizar actividad uterina, estado fetal y características del cérvix. Medir índices cefalopélvicos. Mujeres >= 35 años o con edad gestacional > 40 sem presentan mayor riesgo de coagulación intravascular diseminada. La utilización de dinoprostona puede dar lugar a una alteración involuntaria y posterior embolización del antígeno tisular que puede dar lugar en raras circunstancias al desarrollo del s. anafiláctico del embarazo (embolia del líquido amniótico).

    Insuficiencia hepática
    Dinoprostona

    Precaución. No hay estudios específicos, no se recomienda.

    Insuficiencia renal
    Dinoprostona

    Precaución. No hay estudios específicos, no se recomienda.

    Interacciones
    Dinoprostona

    Potencia efecto uterotónico de: oxitocina.

    Embarazo
    Dinoprostona

    Dinoprostona produce un incremento de anomalías esqueléticas en ratas y conejos. Existe la evidencia de una cierta actividad teratogénica en animales, por esta razón, si no tiene lugar el aborto o se sospecha que pueda ser incompleto como resultado del tratamiento por vía intravenosa (como en el caso de aborto espontáneo, en el que el proceso es, a veces, incompleto), debe establecerse en todos los casos el tratamiento adecuado para la evacuación completa del útero grávido.
    Se ha observado que por vía oral presenta un efecto embriotóxico en ratas y conejos y cualquier dosis que produzca un incremento sostenido del tono uterino puede poner en peligro el embrión o el feto.

    Lactancia
    Dinoprostona

    Las prostaglandinas se excretan en la leche materna. No se espera que representen un riesgo dadas las circunstancias en que se utiliza el medicamento.

    Reacciones adversas
    Dinoprostona

    Mujer: náuseas, vómitos, diarrea, dolor abdominal; hipotensión, bradicardia, rubefacción; mareo, síncope, cefalea; tos, disnea, broncoespasmo, sensación de opresión; sensación de calor en la vagina; hipertermia transitoria, escalofríos; dolor de espalda; PIO; hipersensibilidad; contractilidad uterina anormal, ruptura uterina, ruptura prematura de membranas, amnionitis. Feto: alteración del ritmo cardiaco, sufrimiento fetal, acidosis fetal, sepsis fetal intrauterina, sufrimiento neonatal.

    Monografías Principio Activo: 25/01/2016

    Ver listado de abreviaturas

    1. DENOMINACIÓN DISTINTIVA:

    Propess®

    2. DENOMINACIÓN GENÉRICA:

    Dinoprostona

    3. FORMA FARMACÉUTICA Y FORMULACIÓN:

    Óvulo

    Fórmula: Cada óvulo contiene:
    Dinoprostona (Prostaglandina E2)..............................10 mg
    Excipiente cbp.............................................................1 óvulo

    4. INDICACIONES TERAPÉUTICAS:

    Iniciación de la maduración cervical en pacientes a término, (después de completar las 37 semanas de gestación).

    5. FARMACOCINÉTICA Y FARMACODINAMIA:

    GRUPO FARMACOTERAPEUTICO: Oxitócicos
    ATC-código: G02A D02.

    5.1. Propiedades farmacodinámicas

    La prostaglandina E2 (PGE2) es un componente natural frecuentemente encontrado en bajas concentraciones en muchos tejidos del cuerpo. Funciona como una hormona local.

    La prostaglandina E2 juega un importante rol en la compleja serie de alteraciones bioquímicas y estructurales involucradas en la maduración cervical. La maduración cervical involucra una relajación marcada de las fibras musculares lisas cervicales del cérvix uterino las cuales deben ser transformadas de una estructura rígida a una configuración suave, dilatada para alojar el paso del feto a través del canal de parto. Este proceso involucra la activación de la enzima colagenasa la cual es responsable de la descomposición de la colágena.

    La administración local de dinosprostona al cérvix resulta en una maduración cervical la cual induce los eventos subsecuentes para completar el trabajo de parto.

    5.2. Propiedades farmacocinéticas

    La PGE2 es rápidamente metabolizada primariamente en el tejido de síntesis. Cualquier escape de la inactivación local es rápidamente eliminado de la circulación con una vida media estimada generalmente entre 1-3 minutos.

    No se ha establecido correlación entre la liberación de PGE2 y la concentración en plasma de su metabolito, PGEm. Las contribuciones relativas de la liberación endógena y exógena de PGE2 a los niveles en plasma del metabolito PGEm no pudieron ser determinadas.

    El óvulo de 10 mg de dinoprostona sirve para mantener una liberación constante y controlada. La tasa de liberación es de aproximadamente 0.3 mg por hora durante 24 horas en mujeres con membranas intactas mientras que es más alta y variable en mueres con ruptura prematura de membrana. Propess® libera dinoprostona al tejido cervical continuamente en un flujo que permite la maduración hasta ser completa y con la facilidad de retirar la fuente de dinoprostona cuando el médico decida que la maduración cervical está completa o el trabajo de parto se ha iniciado, en este punto, ya no se requiere más dinoprostona.

    6. CONTRAINDICACIONES:

    Propess® no debe ser usado o aplicarse:

    1. Cuando el trabajo departo ha iniciado.
    2. Cuando se están administrando fármacos oxitócicos y/o otros agentes inductores del trabajo de parto.
    3. Cuando las contracciones uterinas prolongadas pudieran resultar inapropiadas como en pacientes:
      1. a. Que han tenido cirugía uterina mayor previa, ej. operación cesárea, miomectomía.
      2. b. Con desproporción cefalopélvica.
      3. c. Con mala presentación fetal.
      4. d. Con sospecha o evidencia de sufrimiento fetal.
      5. e. Que han tenido cirugía uterina mayor previa, (ej. diferentes a biopsias y abrasión cervical) o ruptura de cérvix.
      6. f. Que han tenido más de tres partos a término.
    4. Cuando hay algún desorden inflamatorio pélvico, a menos que se haya llevado el tratamiento adecuado previo.
    5. Cuando hay hipersensibilidad a la Prostaglandina E2 o a alguno de los excipientes.
    6. Cuando hay placenta previa o sangrado vaginal inexplicable durante el embarazo en curso.
    7. PRECAUCIONES GENERALES:

    La condición del cérvix deberá ser cuidadosamente evaluada antes de que sea usado Propess®. Después de la inserción, la actividad uterina y la condición fetal deben ser monitoreadas regularmente. Propess® sólo debe ser usado si hay disponibilidad de monitoreo fetal y uterino continuo. Si hay cualquier sugerencia de complicaciones maternales o fetales u ocurren efectos adversos, el óvulo deberá ser removido de la vagina.

    La experiencia de Propess® con pacientes con membrana rota es limitada. Por lo tanto, Propess® debe ser usado con precaución en estos pacientes. Debido a que la liberación de dinoprostona del inserto puede ser afectada por la presencia de líquido amniótico, se debe tener atención especial a la actividad uterina y a la condición fetal.

    Propess® deberá ser usado con precaución en pacientes con una historia previa de hipertonia uterina, glaucoma o asma.

    La administración con medicamentos antinflamatorios no esteroideos, incluyendo ácido acetilsalicílico, debe ser detenida antes de la administración de dinoprostona.

    Si las contracciones uterinas son prolongadas o excesivas, hay la posibilidad de hipertonía úterina o ruptura del útero y el óvulo deberá ser removido de inmediato.

    La ruptura uterina ha sido asociada al uso de Propess®, principalmente en pacientes contraindicadas. Por ello, Propess® no debe ser administrado a pacientes con historial de cesárea previa o cirugía uterina con riesgo potencial de ruptura uterina y complicaciones obstétricas asociadas.

    Propess® debe ser usado con precaución en embarazos múltiples.

    Propess debe ser usado con precaución cuando la paciente ha tenido más de tres partos. No se han realizado estudios con pacientes que han tenido más de tres partos.

    Una segunda dosis de Propess® no es recomendable ya que no se han estudiado los efectos de una segunda dosis.

    El uso del producto en pacientes con enfermedades que puedan afectar el metabolismo o la excreción de dinoprostona, por ejemplo enfermedades renales, hepáticas o pulmonares, no ha sido estudiado específicamente. No se recomienda el uso en dichos pacientes.

    Las mujeres de 35 años y más, mujeres con complicaciones durante el embarazo, tales como diabetes gestacional, hipertensión arterial e hipotiroidismo, así como mujeres con edad gestacional mayor a 40 semanas, tienen un mayor riesgo post-parto de desarrollar coagulación intravascular diseminada (CID). Estos factores pueden adicionalmente aumentar el riesgo de coagulación intravascular diseminada en mujeres con trabajo de parto inducida farmacológicamente. Por ello, Propess® debe ser usada con precaución en estas mujeres. En la fase post-parto inmediata, el médico debe supervisar cuidadosamente para encontrar signos tempranos de desarrollo de CID (por ejemplo, fibrinolisis).

    El médico debe estar alerta de la misma manera que con otros métodos de inducción del parto, el uso de Propess® puede ocasionar involuntariamente el desprendimiento de la placenta y una subsecuente embolización del tejido antigénico ocasionado en circunstancias raras el desarrollo del Síndrome Anafiláctico del Embarazo (Embolia por líquido amniótico).

    8. RESTRICCIONES DE USO DURANTE EL EMBARAZO Y LA LACTANCIA:

    Propess® es para la iniciación de la maduración cervical en pacientes gestantes a término (37 semanas completas) únicamente cuando la inducción del trabajo de parto está indicada.

    No está indicado el uso de Propess® antes de completar las 37 semanas de gestación.

    Lactancia
    No se han realizado estudios para investigar la cantidad disponible de dinosprostona en el calostro o la leche materna después de usar Propess®

    Dinoprostona puede ser excretada en el calostro y leche materna, pero el nivel y duración se espera sea muy limitado y no debe obstaculizar la lactancia. En los estudios clínicos realizados no se han observado efectos en los recién nacidos amamantados.

    9. REACCIONES SECUNDARIAS Y ADVERSAS:

    Las principales reacciones adversas reportadas en el grupo control- placebo y el comparador activo de eficacia en los ensayos clínicos (N= 1116 fue "alteración de la frecuencia cardiaca fetal" (6.9%) contracciones uterinas anormales" (6.2%) y "trabajo anormal que afecta al feto" (2.6%).

    La tabla a continuación describe las principales reacciones adversas (RA) clasificadas por órganos o sistemas y frecuencia. Además, las reacciones adversas post-comercialización se clasifican con frecuencia desconocida.

    Las reacciones adversas observadas durante los estudios clínicos se presentan de acuerdo con la incidencia, el reporte post comercialización de las reacciones adversas se clasifican con frecuencia desconocida.

    Clase de órgano o sistema Común
    (≥ 1/100 y < 1/10)
    No Común
    (≥1/1000 y ≥1/100)
    Frecuencia desconocida
    Trastornos del sistema linfático/ sanguíneo Coagulación intravascular diseminada
    Trastornos del sistema inmune Reacción anafiláctica
    Hipersensibilidad
    Trastornos del sistema nervioso Cefalea
    Trastornos cardiacos Alteración de la frecuencia cardiaca fetal 1*
    Trastornos vasculares Hipotensión
    Trastornos respiratorios, torácicos y mediastínicos Afecciones asociadas a dificultad respiratoria neonatal
    Trastornos gastrointestinales Dolor abdominal
    Náusea, vómito, diarrea
    Trastornos hepatobiliares Hiperbilirrubinemia neonatal
    Trastornos de la piel y tejidos subcutáneos Prurito
    Condiciones de Embarazo, puerperio y perinatales Trabajo de parto anormal que afecta al feto2*
    Contracciones uterinas anormales4*
    Meconio en líquido amniótico.
    Hemorragia postparto
    Separación prematura de placenta,
    Calificación
    Apgar baja
    Interrupción del trabajo de parto.
    Corioamnioitis
    Atonía uterina
    Síndrome anafiláctico del embarazo
    Síndrome de distress fetal3*
    Sistema reproductivo y desórdenes mamarios Sensación de ardor vulvovaginal Edema genital
    Trastornos generales y del sitio de administración Trastornos febriles
    Lesiones traumáticas, intoxicaciones y complicaciones de procedimientos terapéuticos. Ruptura uterina

    1* Alteración de la frecuencia cardiaca fetal: se reportó en los estudios clínicos como "anormalidades del ritmo fetal", "bradicardia fetal", "taquicardia fetal", "ausencia inexplicable de la variabilidad normal", "disminución de la frecuencia cardiaca fetal”, "desaceleración de la frecuencia cardiaca fetal", "desaceleraciones tempranas o tardías*; "desaceleraciones variables", "desaceleraciones prolongadas".

    2* "Trabajo de parto anormal que afecta al feto" como expresión del síndrome de hiperestimulación se reportó en los estudios clínicos como «taquisistolia uterina" en combinación con "desaceleraciones retardadas", "bradicardia fetal" O "desaceleraciones prolongadas"

    3* Síndrome de sufrimiento fetal" también se reportó como "acidosis fetal", "CTG patológico", "alteración de la frecuencia cardiaca fetal”, "hipoxia intrauterina" o "asfixia amenazante". El término es inespecífico, tiene un valor bajo positivo y algunas veces es asociado a infantes con una buena condición al nacer.

    4* "Contracciones uterinas anormales" se reportaron como "hiperestimulación uterina" e "hipertonía uterina"

    Reporte de sospechas de reacciones adversas

    Es importante reportar la sospecha de reacción adversa después de la autorización del medicamento. Esto permite el monitoreo continuo del balance beneficio/riesgo del medicamento. Los profesionales de la salud están obligados a reportar cualquier sospecha de reacción adversa a al Centro Nacional de Farmacovigilancia al correo: [email protected]

    10. INTERACCIONES MEDICAMENTOSAS Y DE OTRO GÉNERO

    No se han realizado estudios para ver las interacciones con Propess®.

    Las prostaglandinas potencializan el efecto uterotónico de fármacos oxitócicos. Por lo anterior el uso concurrente de Propess® en pacientes recibiendo oxitócicos no es recomendado. La medicación con agentes antiinflamatorios no esteroideos, incluyendo ácido acetilsalicílico, se debe interrumpir antes de la administración de dinoprostona.

    11. ALTERACIONES EN LOS RESULTADOS DE PRUEBAS DE LABORATORIO:

    No se han reportado hasta la fecha.

    12. PRECAUCIÓN EN RELACIÓN CON EFECTOS DE CARCINOGÉNESIS, MUTAGÉNESIS, TERATOGÉNESIS Y SOBRE LA FERTILIDAD:

    Los estudios preclínicos han demostrado que dinoprostona actúa localmente y es rápidamente inactivada en la vagina, por lo que no tiene una exposición sistémica y, por lo tanto, no hay evidencia detoxicidad.

    El hidrogel de poliuretano y el polímero de poliéster que son componentes del método deliberación de dinoprostona y del dispositivo de retiro respectivamente, no mostraron efectos adversos en los estudios de toxicidad y no se encontraron problemas de tolerancia local. Además, el hidrogel fue negativo e nel ensayo OCIDMÉ de identidad de potencial para producir síndrome de shock tóxico.

    Los efectos sobre toxicidad reproductiva, genotoxicidad o carcinogenicidad de los polímeros no se han estudiado pero la exposición sistémica es despreciable.

    13. DOSIS Y VÍA DE ADMINISTRACIÓN:

    Vía de administración: Vaginal

    Dosis:
    Administrar un óvulo en lo alto del fornix vaginal posterior.

    El óvulo se debe remover después de 24 horas, independientemente si se alcanzó la madurez cervical.

    Se recomienda un intervalo de al menos 30 minutos para la administración subsecuente de oxitoxina, tras el retiro del óvulo.

    Población pediátrica:
    La seguridad y eficacia de Propess® en mujeres embarazadas menores de 18 años de edad no se ha establecido. No hay información disponible.

    Método de Administración
    Administración

    Propess® debe ser extraído del congelador previo a la inserción. No es necesario descongelarlo antes de usarlo.

    Existe una "marca de apertura" en un costado del sobre de aluminio. Abrir el empaque por la marca que se encuentra en la parte superior del sobre. No use tijeras u otro objeto punzocortante que pueda cortar el producto.

    El óvulo debe ser insertado en la parte alta del fornix vaginal posterior usando únicamente pequeñas cantidades de lubricante hidrosoluble en agua para ayudar a la inserción. Después de que el óvulo ha sido colocado, la cinta de recuperación puede ser cortada con tijeras asegurándose siempre de dejar suficiente cinta fuera de la vagina para permitir su remoción. No se deben hacer intentos de introducir el final de la cinta dentro de la vagina ya que esto representa mayor dificultad para la recuperación.

    La paciente debe recostarse por 20 a 30 minutos después de la inserción. Como dinoprosiona se liberará continuamente durante un periodo de 24 horas es importante monitorear las contracciones uterinas y la condición fetal en intervalos regulares frecuentes.

    Remoción
    El óvulo puede ser removido rápida y fácilmente con una suave tracción en la cinta de recuperación.

    Es necesario remover el inserto vaginal para terminar la administración del medicamento cuando la maduración cervical es juzgada como completa o por cualquiera de las razones enlistadas abajo.

    1. Inicio del trabajo de parto. Para los propósitos de inducción del trabajo de parto con Propess®, el inicio del trabajo de parto es definida como la presencia de contracciones uterinas dolorosas regulares ocurriendo cada tres minutos independientemente de cualquier cambio cervical. Aquí hay que notar dos puntos importantes:
      1. I. Una vez que las contracciones regulares dolorosas han sido establecidas con Propess® estas no reducirán en frecuencia o en intensidad en tanto Propess® permanezca in situ debido a que se sigue administrando dinoprostona.
      2. II. Pacientes, particularmente multigrávidas, pueden desarrollar contracciones regulares dolorosas sin ningún cambio cervical aparente. El borramiento y dilatación del cérvix pueden no ocurrir hasta que la actividad uterina es establecida. Debido a esto, una vez que la actividad uterina dolorosa regular es establecida con Propess® in situ, el inserto vaginal deberá ser removido independientemente del estado cervical para evitar el riesgo de hiperestimulación uterina.
    2. Ruptura espontánea de membranas o amniotomía.
    3. Cualquier sugerencia de hiperestimulación uterina o contracciones uterinas hipertónicas.
    4. Evidencia de sufrimiento fetal.
    5. Evidencia de efectos adversos sistémicos maternos de dinoprostona como son náusea, vómito, hipotensión o taquicardia.
    6. Al menos 30 minutos previos al inicio de una infusión intravenosa de oxitocina.

    La abertura en un lado del dispositivo dosificador está presente solo para permitir al fabricante empacar el óvulo vaginal en el dispositivo dosificador durante la fabricación. El inserto vaginal no debe removerse nunca del dispositivo dosificador.

    Al remover el producto de la vagina, el inserto vaginal estará expandido de dos a tres veces sutamaño original y será flexible.

    14. MANIFESTACIONES Y MANEJO DE LA SOBREDOSIFICACIÓN O INGESTA ACCIDENTAL:

    La sobredosificación o hipersensibilidad puede conducir a hiperestimulación del músculo uterino con o sin sufrimiento fetal. Si se presenta sufrimiento fetal, Propess® deberá ser removido inmediatamente y la paciente deberá ser manejada de acuerdo con el protocolo local.

    15. PRESENTACIONES:

    Caja con 1, 2 ó 5 óvulos de 10 mg e instructivo anexo.

    16. RECOMENDACIONES SOBRE ALMACENAMIENTO:

    El óvulo deber ser almacenado cerrado en su empaque metalizado en un congelador entre = 10 °C y -20°C.

    17. LEYENDAS DE PROTECCIÓN:

    Literatura exclusiva para médicos.
    Su venta requiere receta médica.
    Para uso exclusivo del médico especialista.
    Léase instructivo anexo.
    No se use en el embarazo previo al trabajo de parto.
    No se deje al alcance de los niños.
    No ingerir.
    No utilizar si el empaque ha sido violado.
    Reporte las sospechas de reacción adversa al correo: [email protected] y al correo: [email protected] y al 8006241414

    18. NOMBRE Y DOMICILIO DEL LABORATORIO:

    Fabricado en Reino Unido por:
    Ferring Controlled Therapeutics Limited, 1 Redwood Place, Peel Park Campus, East Kilbride, Glasgow, G74 5PB. Reino Unido.

    Acondicionado Secundario en México por:
    Ferring S.A. de C.V.
    Av. Nemesio Diez Riega,Mz. 2, Lote 15, No.15, Parque Industrial Cerrillo I, C.P. 52000, Lerma, México, México.

    Acondicionado Secundario en Reino Unido por:
    Ferring Controlled Therapeuties Limited, 1Redwood Place, Peel Park Campus, East Kilbride, Glasgow, 674 5PB. Reino Unido.

    Representante Legal, Importadoy Distribuido en México por:
    Ferring S.A. de C.V.
    Av. Nemesio Diez Riega, Mz. 2, Lote 15, No. 15, Parque Industrial Cerrillo II, C.P. 52000, Lerma, México, México.

    19. NÚMERO DE REGISTRO DEL MEDICAMENTO:

    Reg. No.: 432M96 SSA IV
    Clave IPP: