Este medicamento está sujeto a seguimiento adicional BEYFORTUS 50 MG SOLUCION INYECTABLE EN JERINGA PRECARGADA   

Laboratorio Comercializador:
ATC: Nirsevimab
PA: Nirsevimab

Envases

  • Env. con 5 jeringas precargadas de 0,5 ml
  • H: Medicamento de uso hospitalario
  • RECETADispensación sujeta a prescripción médica
  • No sustit.: Medicamento NO sustituible por el farmacéutico (Biológicos)
  • Fi: Medicamento incluido en la financiación del SNS
  • Facturable SNS: NO
  • Comercializado:  No
  • Situación:  Alta
  • Código Nacional:  762404
  • EAN13:  8470007624042
  • Conservar en frío: Sí
  • Env. con 1 jeringa precargada de 0,5 ml
  • H: Medicamento de uso hospitalario
  • RECETADispensación sujeta a prescripción médica
  • No sustit.: Medicamento NO sustituible por el farmacéutico (Biológicos)
  • Fi: Medicamento incluido en la financiación del SNS
  • Facturable SNS: NO
  • Comercializado:  Si
  • Situación:  Alta
  • Código Nacional:  762403
  • EAN13:  8470007624035
  • Conservar en frío: Sí
 


QUÉ ES BEYFORTUS Y PARA QUÉ SE UTILIZA  |  ANTES DE TOMAR BEYFORTUS  |  CÓMO TOMAR BEYFORTUS  |  POSIBLES EFECTOS ADVERSOS  |  CONSERVACIÓN DE BEYFORTUS  |  INFORMACIÓN ADICIONAL

Menu Introducción

Prospecto: información para el usuario

 

Beyfortus 50 mg solución inyectable en jeringa precargada

Beyfortus 100 mg solución inyectable en jeringa precargada

nirsevimab

 

BT_1000x858pxEste medicamento está sujeto a seguimiento adicional, lo que agilizará la detección de nueva información sobre su seguridad. Puede contribuir comunicando los efectos adversos que su hijo pudiera tener. La parte final de la sección 4 incluye información sobre cómo comunicar estos efectos adversos.

 

Lea todo el prospecto detenidamente antes de administrar a su hijo este medicamento, porque contiene información importante para usted y su hijo.

  •       Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  •       Si tiene alguna duda, consulte a su médico, o farmacéutico o enfermero.
  •       Si su hijo experimenta efectos adversos, consulte a su médico, o farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

 

Contenido del prospecto

 

  1. Qué es Beyfortus y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de que se le administre Beyfortus a su hijo
  3. Cómo y cuándo se administra Beyfortus
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Beyfortus
  6. Contenido del envase e información adicional

 

Menu QUÉ ES BEYFORTUS Y PARA QUÉ SE UTILIZA

 

Qué es Beyfortus

Beyfortus es un medicamento que se administra como inyección para proteger a los bebés y niños menores de 2 años frente al virus respiratorio sincitial (VRS). El VRS es un virus respiratorio común que generalmente causa síntomas leves comparables a los del resfriado común. Sin embargo, especialmente en bebés, niños vulnerables y adultos mayores, el VRS puede causar enfermedades graves, como bronquiolitis (inflamación de las vías respiratorias pequeñas en el pulmón) y neumonía (infección de los pulmones) que puede conducir a la hospitalización o incluso a la muerte. El virus suele ser más común durante el invierno.

 

Beyfortus contiene el principio activo nirsevimab, que es un anticuerpo (una proteína diseñada para unirse a una diana específica) que se une a la proteína que el VRS necesita para infectar el cuerpo. Al unirse a esta proteína, Beyfortus bloquea su acción, impidiendo así que el virus entre e infecte las células humanas.

 

Para qué se utiliza Beyfortus

Beyfortus es un medicamento que se utiliza para proteger a su hijo frente a la enfermedad provocada por el VRS.


Menu ANTES DE TOMAR BEYFORTUS

 

Su hijo no debe usar Beyfortus si es alérgico a nirsevimab o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Informe al médico, farmacéutico o enfermero de su hijo si esto le aplica a su hijo. Si no está seguro, consulte con el médico, farmacéutico o enfermero de su hijo antes de administrarle el medicamento.

Si su hijo muestra signos de una reacción alérgica grave, contacte con el médico inmediatamente.

 

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico o busque ayuda médica inmediatamente si observa cualquier signo de reacción alérgica, como:

  • dificultad para respirar o tragar
  • hinchazón de la cara, labios, lengua o garganta
  • picor severo en la piel, con un sarpullido rojo o protuberancias elevadas

 

Consulte con su profesional sanitario antes de que se le administre Beyfortus a su hijo si tienen un número bajo de plaquetas en la sangre (que ayudan a la coagulación de la sangre), un problema de coagulación o hematomas con facilidad o si están tomando un anticoagulante (un medicamento para prevenir coágulos de sangre).

En determinadas enfermedades crónicas, en las que se pierden demasiadas proteínas a través de la orina o el intestino, por ejemplo el síndrome nefrótico y las enfermedades hepáticas crónicas, el nivel de protección de Beyfortus se puede ver reducido.

 

Niños y adolescentes

No administre este medicamento a niños de entre 2 y 18 años de edad porque no ha sido estudiado en este grupo.

 

Otros medicamentos y Beyfortus

No se ha observado que Beyfortus interaccione con otros medicamentos. Sin embargo, informe a su médico, farmacéutico o enfermero si su hijo está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento.

 

Beyfortus se puede administrar al mismo tiempo que las vacunas que forman parte del programa nacional de vacunación.

Menu CÓMO TOMAR BEYFORTUS


 

Beyfortus debe ser administrado por un profesional sanitario como una inyección en el músculo. Normalmente, se administra en la parte externa del muslo.

 

La dosis recomendada es:

  • 50 mg para niños que pesan menos de 5 kg y 100 mg para niños que pesan 5 kg o más en su primera temporada de VRS.
  • 200 mg para niños que siguen siendo vulnerables a la enfermedad grave por VRS en su segunda temporada de VRS (administrados como 2 inyecciones de 100 mg en sitios separados).

 

Beyfortus se debe administrar antes de la temporada del VRS. El virus suele ser más común durante el invierno (conocido como temporada del VRS). Si su hijo nace durante el invierno, Beyfortus se debe administrar después del nacimiento.

             

Si su hijo va a ser sometido a una operación cardíaca (cirugía cardíaca), se le puede administrar una dosis adicional de Beyfortus después de la operación para garantizar que tengan una protección adecuada durante el resto de la temporada del VRS.

 

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Menu POSIBLES EFECTOS ADVERSOS

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

 

Los efectos adversos pueden incluir:

 

Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 niños)

  • sarpullido
  • reacción en el lugar de la inyección (es decir, enrojecimiento, hinchazón y dolor donde se administra la inyección)
  • fiebre

 

Comunicación de efectos adversos

Si su hijo experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

Menu CONSERVACIÓN DE BEYFORTUS

Su médico, farmacéutico o enfermero es responsable de conservar este medicamento y de eliminar correctamente cualquier producto no utilizado. La siguiente información está dirigida a los profesionales sanitarios.

 

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

 

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el envase después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

 

Conservar en nevera (entre 2ºC y 8ºC). Después de retirarlo de la nevera, Beyfortus se debe proteger de la luz y utilizar durante las 8 horas siguientes o desecharse.

 

Conservar la jeringa precargada en el embalaje exterior para protegerla de la luz.

 

No congelar, agitar ni exponer al calor directo.

 

La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.

Menu INFORMACIÓN ADICIONAL

 

Composición de Beyfortus

  • El principio activo es nirsevimab.
  • Una jeringa precargada de 0,5 ml de solución contiene 50 mg de nirsevimab.
  • Una jeringa precargada de 1 ml de solución contiene 100 mg de nirsevimab.

 

  • Los demás componentes son: L-histidina, clorhidrato de L-histidina, clorhidrato de L-arginina, sacarosa, polisorbato 80 y agua para preparaciones inyectables.

 

Aspecto de Beyfortus y contenido del envase

Beyfortus es una solución inyectable de incolora a amarilla.

 

Beyfortus está disponible en:

  • 1 o 5 jeringa(s) precargada(s) sin agujas.
  • 1 jeringa precargada envasada con dos agujas separadas de diferentes tamaños.

 

Puede que no se comercialicen todos los tamaños de envases.

 

Titular de la autorización de comercialización

Sanofi Winthrop Industrie

82 avenue Raspail

94250 Gentilly

Francia

 

Responsable de la fabricación

AstraZeneca AB

Gärtunavägen

SE152 57 Södertälje

Suecia

 

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

 

België/Belgique/Belgien

Sanofi Belgium

Tél/Tel: +32 2 710.54.00

 

Lietuva

Swixx Biopharma UAB

Tel: +370 5 236 91 40

 

 

Luxembourg/Luxemburg

Sanofi Belgium

Tél/Tel: +32 2 710.54.00

 

Ceská republika

Sanofi s.r.o.

Tel: +420 233 086 111

Magyarország

sanofi-aventis zrt

Tel.: +36 1 505 0055

Danmark

Sanofi A/S

Tlf: +45 4516 7000

Malta

Sanofi S.r.l.

Tel: +39 02 39394275

 

Deutschland

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH

Tel.: 0800 54 54 010

Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 21 130

 

Nederland

Sanofi B.V.

Tel: +31 20 245 4000

 

Eesti

Swixx Biopharma OÜ

Tel: +372 640 10 30

 

Norge

Sanofi-aventis Norge AS

Tlf: + 47 67 10 71 00

 

Ελλ?δα

ΒΙΑΝΕΞ Α.Ε.

Τηλ: +30.210.8009111

 

Österreich

Sanofi-Aventis GmbH

Tel: +43 1 80 185-0

España

sanofi-aventis, S.A.

Tel: +34 93 485 94 00

 

Polska

Sanofi Sp. z o. o.

Tel.: +48 22 280 00 00

 

France

Sanofi Pasteur Europe

Tél: 0800 222 555

Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 67 62

 

Portugal

Sanofi – Produtos Farmacêuticos, Lda.

Tel: + 351 21 35 89 400

 

Hrvatska

Swixx Biopharma d.o.o.

Tel: +385 1 2078 500

 

România

Sanofi Romania SRL

Tel: +40(21) 317 31 36

Ireland

sanofi-aventis Ireland T/A SANOFI

Tel: + 353 (0) 1 4035 600

 

Slovenija

Swixx Biopharma d.o.o

Tel: +386 1 235 51 00

 

Ísland

Vistor

Sími: +354 535 7000

 

Slovenská republika

Swixx Biopharma s.r.o.

Tel: +421 2 208 33 600

 

Italia

Sanofi S.r.l.

Tel: 800536389

 

 

Suomi/Finland

Sanofi Oy

Puh/Tel: +358 (0) 201 200 300

 

Κ?προς

C.A. Papaellinas Ltd.

Τηλ: +357 22 741741

 

Sverige

Sanofi AB

Tel: +46 8-634 50 00

 

Latvija

Swixx Biopharma SIA

Tel: +371 6 616 47 50

 

United Kingdom (Northern Ireland)

sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI

Tel: +44 (0) 800 035 2525

 

 

Fecha de la última revisión de este prospecto:

 

 

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:

 

Con objeto de mejorar la trazabilidad de los medicamentos biológicos, el nombre y el número de lote del medicamento administrado deben estar claramente registrados.

 

Inspeccione visualmente Beyfortus para detectar partículas y decoloración antes de la administración. Beyfortus es una solución de transparente a opalescente, de incolora a amarilla. No inyecte Beyfortus si el líquido está turbio, decolorado o contiene partículas grandes o partículas extrañas.

 

No lo utilice si la jeringa precargada de Beyfortus se ha caído o dañado o si se ha roto el sello de seguridad del envase.

 

Administre todo el contenido de la jeringa precargada como inyección intramuscular, preferiblemente en la cara anterolateral del muslo. El músculo glúteo no se debe utilizar rutinariamente como sitio de inyección debido al riesgo de daño al nervio ciático.

15/08/2024